Fermer
ISLC5.gif

Linguistique française

La représentation du sens modal et de ses tendances évolutives dans deux langues romanes : le français et l’italien

Ce projet se situe dans le cadre des recherches sur la notion d’évidentialité, une notion introduite dans la pragmatique il y a une trentaine d’années, issue des études sur les langues amérindiennes qui ont pour trait grammatical de coder la source de l’information dans la langue. L’objectif de notre recherche est de parvenir à établir les contours de cette notion en la traitant d’un point de discursif et comparatif.

 

De la vitesse des changements linguistiques

Ce projet vise à déterminer le rythme qui a présidé aux changements linguistiques aboutissant à l’emploi de marqueurs pragmatiques pour des constructions ayant acquis un fonctionnement de connecteurs et celles servant à exprimer la modalité ou l’évidentialité. Par exemple, en ce qui concerne les connecteurs de conséquence, nous cherchons à cerner le lien entre l'emploi épistémique et une courbe de grammaticalisation, ainsi qu'à identifier le rythme de l'acquisition de l'emploi épistémique selon le connecteur et à saisir les éventuelles raisons qui suscitent ou inhibent cet emploi.

 

L'argumentation et les phénomènes énonciatifs dans les brochures du Conseil fédéral suisse sur les votations populaires

Ce projet se fonde sur des phénomènes énonciatifs pour analyser le rendement rhétorique d'un discours. Dans cette optique, nous sommes partis des brochures éditées par le Conseil fédéral lors de votations populaires, dont la rhétorique se particularise par le fait d'être aux prises entre les impératifs de l'information et de la persuasion. Nous les avons analysées en croisant deux perspectives : la perspective argumentative-énonciative et la perspective rhétorique.

 

Etude statistique des formes énonciatives

Ce projet a trait à l'enrichissement de la méthodologie concernant de l’analyse sémantico-pragmatique de différentes formes au moyen d'outils informatiques permettant de donner une assise statistique aux hypothèses concernant le potentiel combinatoire des formes analysées. La spécification d'un profil pragma-sémantique auquel aboutit l’analyse qualitative que nous faisons dans nos recherches sur les marqueurs énonciatifs permet de faire des hypothèses concernant, entre autres, les registres, les sites d'apparition, l’impact rhétorique sur les discours, ainsi que l'évolution des usages de chacune de ces formes.

 

Particules de discours : sens et corrélats prosodiques (Pardi!)

Le projet PARDI!, acronyme de PARticules de DIscours : sens et corrélats prosodiques, propose une analyse multidimensionnelle (lexicale, prosodique et pragmatique) de mots généralement étiquetés « marqueurs discursifs », « particules discursives » et parfois « ponctuants du discours ». La problématique de cette recherche contribue à mettre en évidence et à exploiter les liens entre la thématique du discours et la thématique du lexique. L’analyse de ces formes sera fondée sur différentes variétés de français, notamment le français québécois ainsi que sur différentes langues (l’allemand, l’italien, l’espagnol).

Thèses en linguistique française

Meral Albayrac

Les adverbes temporels

Alexandre Guryev

La variation dans les structures interrogatives avec pour base de données le corpus suisse de SMS en français

Direction de Marie-José Béguelin et Florence Lefeuvre (Université de la Sorbonne Nouvelle Paris III) (en cours)

Pascal Montchaud

La connexion réciproque en discours. Étude d’enchaînements marqués par les connecteurs SOIT, NON SEULEMENT, et ceux en PART et en CÔTÉ

Direction de Marie-José Béguelin et Catherine Schnedecker (Uni Strasbourg) (en cours)

Claudia Ricci

Les formes grammaticalisées de la médiation en français et en italien

Annalena Hütsch

Typologie des formes modales en français et en allemand dans une perspective qualitative et quantitative.

Lamei Li

La modalité dans le discours politique suisse et chinois.

Dennis Wandel

Les formes de revendication de l’authenticité en français et en allemand dans les discours de presse. Examen synchronique et diachronique à la lumière d’une linguistique outillée de corpus.

Tobias E. von Waldkirch

.

Maryana Kuzemko

.

 

 

Thèses terminées en linguistique française

Anna Razgulyaeva

Les enchaînements dialogiques avec les connecteurs

soutenue le 9 mars 2012 (co-tutelle avec M.P. Myriam Bras Toulouse)

Elena Siminiciuc

L'ironie dans la presse satirique de langue française et roumaine

soutenue le 9 octobre 2013